Owaa Übersetzungsmodus: Echtzeit-Sprachübersetzung für persönliche Gespräche
Owaa ist vor allem für die Übersetzung von *Telefonaten* bekannt – die Verbindung zwischen zwei Personen an verschiedenen Enden einer normalen Telefonleitung. Doch dieselbe Übersetzungstechnologie löst ein zweites, ebenso häufiges Problem: persönliche Gespräche über Sprachbarrieren hinweg.
Diese Funktion ist in der Owaa-Web-App als Übersetzungsmodus verfügbar.
Funktionsweise des Übersetzungsmodus
Öffnen Sie die Übersetzungsseite auf Ihrem Smartphone oder Laptop. Wählen Sie die Ausgangs- und die Zielsprache. Zwei umschaltbare Untermodi:
- Zuhören – Jemand spricht in Ihrer Nähe. Die Sprache wird transkribiert und in Echtzeit übersetzt und anschließend entweder auf dem Bildschirm angezeigt oder über den Lautsprecher wiedergegeben. Nützlich für: das Verstehen einer fremdsprachigen Durchsage, das Verfolgen einer Präsentation oder einfach das Mithören eines Gesprächs, dem Sie nicht vollständig folgen können.
- Sprechen – Sie sprechen. Ihre Sprache wird in Echtzeit übersetzt und über den Lautsprecher wiedergegeben, sodass die andere Person sie in ihrer Sprache hört. Nützlich für: Essen bestellen in einem Land, dessen Sprache Sie nicht sprechen, nach dem Weg fragen, sich ungezwungen mit jemandem unterhalten, den Sie gerade erst kennengelernt haben.
Beide Modi funktionieren mit nur einem Gerät – keine App auf dem Gerät Ihres Gesprächspartners, keine Einrichtung außer dem Öffnen eines Browser-Tabs.
Unterschiede zu anderen Übersetzungs-Apps
Der Markt ist groß – Google Translate, DeepL, diverse Reise-Apps. Die Unterschiede zum Owaa-Übersetzungsmodus:
- Erhaltung der Sprachqualität im Gesprächsmodus. Ihr Gesprächspartner hört eine hochwertige, natürliche Stimme, keinen Computer. Die von Ihrem Telefon gesendeten Sätze klingen natürlich.
- Extrem niedrige Latenz. Der Übersetzungsmodus nutzt dieselbe Technologie wie die Owaa-Telefonate. Die Latenz ist mit 600–800 ms vergleichbar – deutlich besser als bei Batch-Übersetzungs-Apps, die auf vollständige Sätze warten.
- Keine App-Installation. Der Übersetzungsmodus ist eine Web-URL. Speichern Sie die App auf Ihrem Startbildschirm, um sie mit einem Fingertipp zu starten.
- Gleiches Konto, gleiches Guthaben. Wenn Sie Owaa bereits für Telefonate nutzen, deckt Ihr bestehendes Guthaben auch den Übersetzungsmodus ab. Kein separates Abo erforderlich.
Wann Sie die App nutzen sollten
- Reisen. Nach dem Weg fragen, im Restaurant bestellen, Schilder oder Speisekarten verstehen – der Sprachmodus ist hier ideal.
- Service-Interaktionen im Ausland. Hotelrezeption, Arzttermin, Behördengang. Der sprachschonende Sprachmodus wird in der Regel höflicher aufgenommen als ein automatisierter Übersetzer.
- Persönliche Treffen mit Kollegen, deren Muttersprache nicht Owaa ist. Besonders bei lockeren/informellen Gesprächen ist der Übersetzungsmodus schneller als die Eingabe in Google Translate.
- Interviews im Feld. Journalisten, Forscher oder Mitarbeiter von Nichtregierungsorganisationen, die Interviews in einer Sprache führen, die sie nicht fließend beherrschen.
Wann Sie es NICHT verwenden sollten
- Leise/geflüsterte Gespräche. Die Spracherkennung benötigt eine angemessene Lautstärke. Die Sprachausgabe einer Bibliothek funktioniert nicht gut.
- Mehrere gleichzeitig sprechende Personen. Das System ist für jeweils einen Sprecher ausgelegt.
- Starke Hintergrundgeräusche. Laute Bars, belebte Straßen usw. Die Qualität verschlechtert sich. Suchen Sie sich nach Möglichkeit einen ruhigeren Ort.
- Wichtige Kommunikation. Nutzen Sie für medizinische, juristische oder finanzielle Kommunikation, bei der Genauigkeit entscheidend ist, einen menschlichen Übersetzer.
Datenschutz
Der Übersetzungsmodus speichert keine Gesprächsinhalte über die für die Übersetzung notwendige kurzzeitige Verarbeitung hinaus. Es gibt keine Aufzeichnung und keinen Verlauf der Transkripte. Jede Sitzung ist temporär.
Dies unterscheidet sich von den *Telefonanrufen* von Owaa, bei denen Anrufaufzeichnungen optional in Ihrem Konto gespeichert werden, um sie später anzuhören (Sie aktivieren diese Option pro Anruf).
Kosten
Der Übersetzungsmodus ist aktuell in Ihrem Owaa-Konto enthalten und kostet so viel wie ein Anruf zu sich selbst – also sehr wenig, da keine Verbindung über Ihren Mobilfunkanbieter hergestellt wird. Die meisten Nutzer kommen mit den 3 Freiminuten pro Woche für gelegentliche Reisen aus; bei höherer Nutzung wird Ihr Guthaben belastet.
Jetzt testen
Wenn Sie bereits angemeldet sind: Übersetzungsmodus öffnen. Falls nicht: Kostenlos registrieren – drei Minuten pro Woche, keine Kreditkarte erforderlich, funktioniert in allen Browsern.